část druhá

Domov důchodců - park
Hope Pane Glajza, já vás vidím!
Tak je to on, a nebo není?
Už asi špatně vidím.
Kdyby to byl on,
provětrám mu řádně kožich.
To se bude divit.
Mám tady pro něj překvapení.
Ale zatím: jen ticho a klid vládne kolem.
Jen ptáci řvou - falešně,
a mouchy otravují ...
A ta silueta: možná je to náhodný tvar křoví,
a možná omyl ..., však riskovat ...?
Co kdyby mne trefil!
Tu radost mu přece nechci udělat.
Však otázkou je: být tu či nebýt,
nebo se jít blíže podívat?
A jak nás učí historie: vystrkávání nosů
pro nosy, není vůbec zdravé.
No, není lepší v skrytu kouti pikle
... a nechat odvahu odvážnějším?
Ti pro okamžik slávy jsou schopni svěřit
svou hlavu, kdekomu - i gilotině.
A taková pomluva, ta nadělá divy;
to byste nevěřili ...
Tak, pane Glajza, ukažte se! ...
Snad se nebojíte?
Já vás stejně špatně vidím.
Vída Co tu vřískáte, pane Hope?
Hope Co? Ale průzkum bojem.
To vás na vojně neučili?
Vída Možná ano, ale nemusí to slyšet všichni;
co si pomyslí?
A není středověk, kdy z Čech prchali křižáci
před Chorálem.
Hope Ale, až vystrčí nos, rozstřelím mu hlavu
na dvě půlky.
Já mu dám!
Vída Ale pane, vždyť si jenom hrajem na vojáky?
Hope Hrajem, nehrajem. Dostane to, co si zasluhuje.
Vída Ale, pane Hope, vy jste se zase rozjel.
Brzděte své choutky!
Hope Jaké choutky? Já mu dám!
Slyšel jste, co tehdy o mně povídal?
Prý se podobám přestárlému.
Dědek plesnivák.
Vída On to tak asi nemyslel, to nesmíte tak
vážně brát.
Hope Ale myslel.
Když já se narodil. on už penzi bral.
A fousy: těmi zametal.
Vída Vy si nemáte co vyčítat.
Hope Jak?
Vída Vždyť jste skoro stejně staří ...?
Hope Jak staří? On má v hlavě středověk.
Vída A vy si myslíte, že jste na tom lepší?
Tak Napoleon, to vám odpovídá.
Hope No, to mi povídejte!
Však nejsu zas tak starý.
Vída Pamatujete, že?
Hope Ve vašem hlasu je slyšet ironie.
Nechte si své připomínky!
Nechcete mě rozhněvat, že!
Na druhé straně mé barikády,
tam to není lehké .../!/
Vída Už mlčím.
Hope To je dobře. Tak konec srandy,
a radši se lépe kryjte.
Co když vás trefí?
Vída Máte pravdu, pane Hope.
Hope To bych řek: musím ho trefit první.
Vída A co kdybychom jsme se zakopali?
Hope Milý pane, můžete to zkusit,
i hrabě Monte Christo byl bez lopaty.
Vy jste si zase nevzal výstroj?
Vída Ale ...
Hope Co ale! A co když dostanete šok?
Vída Už vím, na co narážíte.
Hope Ano?
Vída Však nemám ani z láhve špunt.
Že vy byste si dal diktátora z láhve?
Hope Uhád jste to, pane Vída.
Však láhev zapomněl jste doma, že!
Pane, vy jste zrádce!
Vída A víte, pane Hope, že není zrádce větší
ani menší ...
Že zrada je dána jen velikostí příležitosti ...
Hope To máte zlatou pravdu. Však kvůli vám
měl bych zemřít suchem? ...
Chcípnout jak na poušti kůň! ...
Co já vím: dnes vy jste měl láhev vzít,
když včera napájel jste se mým rumem.
Vída Na tom něco pravdy bude ...
Ale pane, víte, že jsem před důchodem?
Hope Jo, ale vám se to stává často.
Zítra přijďte s Napoleonem, a třeba v kapse!
Vída No, uvidíme.
Ale zítra důchod není ... /?/
Hope To mě nezajímá! ...
Vída Ale pane, tak nezlobte se ...
Víte, já mám velký problém.
Hope A kdo ho nemá?
A vaše problémy já znám:
jednou pošta zaspí,
pak zas někdo od vás žádá alimenty.
Nebo, že byste dal důchod do charity?
Vída Ale pane, jsou věci mezi nebem a zemí ... /!/
Hope Neříkejte: tak tudy peníze letí?
Já myslel, že je tisknou ...
Vída Máte pravdu, ale ti druzí.
Hope A vy, když máte platit, berete do zaječích.
Vída Ti druzí, a ne já, mají plné kapsy.
Hope A kdo vás nutí popíjet toho autokrata.
Neříkejte, že není nic, co by zatížilo
vaši kapsu méně?
Vída Máte pravdu, však víte ...
Hope Nevím.
Však vím, že dlužíte mi!
Vída Dlužím.
Hope Tak to nepopíráte?
Vída Ne.
Hope To je divné.
A kdy chcete mi vrátit dluhy?
Vída Příště.
Hope Kdy příště?
Vída Až na ně budu mít.
Hope To nemyslíte vážně!
Já jsem vám půjčil v dobré víře,
a vy ...!
Vída Co já?
Hope Chováte se jako zvíře.
Vída Nechte si své impertinence!
Hope Impertinence, to je drzost!
Vída Nechte mi můj límec!
Nešahejte na mě!
Hope Dejte ty ruce pryč!
Au! Sakra!
Vída Co se stalo? Padl jako pytel.
Pane, vstaňte!
Viděli jste, ani jsem se ho nedotk.
Tak pane, vstávejte!
Snad tu nechcete ležet věčně?
Přece nemůžete chybět u večeře.
To mi nemůžete udělat!
To tu chybělo ..., že by srdce?
Ráno byl nějak bledý,
ale to je jeho přirozenost - každodenní.
Tak co s ním?
Ne, že bych mu to přál, však z druhé strany,
když vám padnou všechny dluhy,
... to není pocit k zahození.
Ale co s ním?
Je těžký jako pytel šrotu.
Ruce jako klády.
/odejde/ No nic, zajdu pro sanitu.
Karlička Dědo, kde jsi?
Dědo! Zatracené křoví.
Prý si tady hrají na vojáky.
Dědo!
Melíšek Tak to bude někde tady.
Pěšina by odpovídala i to křoví.
Tak, kdepak nám leží?
Eman Ještě chvíli budu hledat
a zblbnu hlady.
Melíšek Ty bys jenom cpal!
Eman A né, … když jsem málo posnídal.
Melíšek A co ten nový?
Já jsem ti říkal: Neřvi u mrtvoly.
A ty: Že ne! ... a tak to tady máš.
Eman Ale já mám hlad!
Melíšek Tak si ho hlaď!
A za trest: neměl bys týden posnídat.
A jdi se mrknout za to křoví!
Karlička Dědo! ... Haló! Dědo, kde jsi?
Melíšek Tiše, ... sakra, ženská jedna!
Eman Kdo to tu tak řve?
Archanděl Gabriel Melíšku, kde jste?
Melíšek Tiše! ... jak ty se, sakra, jmenuješ?
Archanděl Gabriel Říkejte mi Arči.
Melíšek Jakže? Co ti stačí?
Snad máš nějaké příjmení!
Archanděl Gabriel V tom případě mi stačí říkat - Gabrieli.
Melíšek Fajn.
Á, tady ho máme! Tak jak jsi říkal:
Za tím křovím. Kam ty na to chodíš?
Že ty jsi vykrad software smrti?
Archanděl Gabriel To je tajemství.
Melíšek No, že jsem se ptal .../!/
A doktor?
Archanděl Gabriel Už si brousí nohy.
Melíšek To abych tu dlouho nečekal.
Emane! ...
Eman Za vsí se modral les.
/nad mrtvým/ Byl červenec, obilí zlátlo ...
a těch skřivánků!
Na mezi v rose mladý buďonec
děvčátko bosé líbal v heřmánku.
Měl rudé chocholaté pačesy
a dětské ještě chmýří kolem rtů.
Troubili trubači. - Ach žijte tu,
vy modroočko, šťastně žijte si! -
Dnes prvně líbal ... Sladký živote! ...
Modři ty zlatá, světlo v jabloních! ...
Odešel. Třeskla kulka za plotem,
kozáci se přehnali na koních.
Provlhl rosou jeho šátek, plášť.
Dívka má slzy v hrdle, v prsou až ...
Dostal ji první, přímo do spánku.
Obilí zlátlo, spal tam v heřmánku.
Hm.
Melíšek Emane, ty jsi básník?
Kde jsi k těm slovům přišel?
Eman ... Do školy jsem chodil, ne?
Archanděl Gabriel Pěkné.
Melíšek No, zní to vznešeně.
A znáš ještě něco?
Eman Jo, ale to bych se styděl,
... ty jsou sprostý.
Melíšek Řekni! ...
Eman Neřeknu!
Melíšek Tak řekni ...
Eman A co mi dáš?
Melíšek A co bys chtěl za pár slov? ...
Tak si to nech.
Karlička Dědo! ... Haló! ...
Áááááááááá!!! Rakev...
Melíšek Myslím, že to bude dneska žeň.
Archanděl Gabriel A omdlela jako špalek.
Melíšek A nezaprší a nezaprší,
a lidi padají jako mouchy. ...A ani nezafouká.
Arči, ... zavolej pro doktora!
Slyšíš?
Archanděl Gabriel A to mám udělat jak?
Vždyť tu chybí šňůra ...
Melíšek A že by ti ji někdo ukrad? ...
Poslouchej, ... Arči, nejseš ty nějak divný?
Nepatříš ty k Emanovi do rodiny?
Archanděl Gabriel A? ...
Melíšek Koukám, ... stejně ....
Víš co: tady stejně není příjem.
Archanděl Gabriel Jo, odtud jen duše odcházejí.
Melíšek Tak Arči,
zjisti, odkud by se mohlo volat,
odkud vedou telefonní dráty.
Eman A já jdu s ním.
Melíšek A to říkal kdo? ...
Eman No! ...
Melíšek A ty zajdeš slečně pro vodu, rozumíš!
Eman Pro vodu? Jo, ... už jdu.
Ale do čeho ji naberu? ...
Takové hezké je to ...
Melíšek Co čučíš? Tos ještě neviděl ženskou?
Eman Ale takovou hezkou ...
Melíšek Stříhej, nebo tě nakopnu!
Eman Jo, ... už jdu. To je porád ...
Melíšek Děvče vstávej! Prober se, už je den!
Karlička Kde to jsem?
Melíšek Konečně.
Karlička Co konečně?
Vy necudo, že vy jste mě chtěl znásilnit,
připravit mne o ... o ... o ...
Připravit mi doživotní ostudu!
Melíšek Ale to snad ne!
Karlička Ale to snad jo, ... nemravo!
Melíšek Ale slečno! ...
Karlička Pane!
Melíšek Slečno, nechcete mi říci pár slov? ...
Karlička Jak jste to uhád?
Vy jste od sanitky?
Melíšek Ale ne.
Karlička Tak proč do mě pumpujete
ten váš ... - silný vzduch? Fuj!
Melíšek Chtěl jsem vás zachránit.
Karlička A že jsem si nevšimla.
Jedete po mně, ... jak bych byla uzenina ...!
Melíšek Slečno, to si o mně myslíte?
Karlička A o kom druhém?
Vždyť tu nikdo jiný není, pane.
Melíšek Slečno, aspoň vám pomohu ...
Karlička Nechte si své zdvořilosti - pro jiné!
Melíšek Arči, to je dobře, že jsi přišel.
Pomoz té hezké slečně!
Ať dělám, co dělám,
vše zdá se býti zbytečné ...
Jsem pro ni špatný chlap, vyvrhel, erotoman,
... takový, co by měl nejraději za země zmizet.
... Jsem snad nějaká plíseň? ...
Archanděl Gabriel Slečno, tak co byste si přála?
Karlička Podejte mi ruku, ráda bych vstala.
Archanděl Gabriel Mám dojem, že vaší prosbě něco chybí ...
Jsou slůvka milá, jež otevírají brány ...
Melíšek Omrsklá je, to je hrůza.
Archanděl Gabriel Jež nezamrzí a dávají pocit slušna ...
Melíšek Má smůlu, kápla na intelektuála.
Karlička Jsou to jen slova, a ta ještě nikoho
na nohy nepostavila.
Archanděl Gabriel To byste se divila, milá slečno ...
Melíšek No, a já radši pudu.
Poslal jsem Emana pro vodu,
a mám takové tušení: že ještě pořád míchá
kyslík a vodík, ... a to v špatném poměru.
Archanděl Gabriel Slečno, poslouchám: jsem jedno velké ucho.
Karlička Pane, pomozte! Bouchla jsem se do ramene
... a hlava mě brní.
Archanděl Gabriel To bude asi vážné.
Řekněte míru, upravíme délku truhly.
Karlička Nedělejte si ze mne blázny.
Archanděl Gabriel Čekám jen na drobnou slušnost ... z vaší strany.
Na to, co nezabolí, ... co nestojí ani za řeč.
Karlička Tak netrucujte. To mě tady necháte
v té ušmudlané trávě? Budu křičet! ...
Archanděl Gabriel Jen křičte. Snad vás někdo jiný najde.
Karlička Pane, copak nemám hezké nohy?
Někdo říká krásné.
Archanděl Gabriel Slečno, víte, já mám radši stromy: ty jen šumí.
Karlička Že vy jste se zamiloval do kořenů? A co ženy,
řekněte mi: ty pro vás nemají ty správné tvary?
Archanděl Gabriel Ale ano, ... ale jde o vaše nohy ...
Karlička A co, co má s nimi být? Chybí jim snad něco?
Archanděl Gabriel Jim snad ani ne ...
Karlička Tak co?
Archanděl Gabriel Nechme toho: mám tady své povinnosti.
Karlička Zdají se vám křivé?
Archanděl Gabriel Víte, nejsem placen za to, abych křísil živé.
Tam v trávě leží ten, co mě více potřebuje.
Karlička To snad se mi jenom zdá!
Archanděl Gabriel Dejte na mě: když tu tak měsíc vydržíte,
i rád se o vás postarám.
Karlička Pane, vaše srdce, to je chlad a vy, vy
... a vy vypadáte: ... jste jak pokažený termostat.
Měl jste někdy někoho rád?
Miloval jste tak, jak miloval Romeo ...
svou Julii, ... až za hrob?
Archanděl Gabriel Ale, já jsem živý.
Karlička To bych neřekla.
Romantika, tak ta vás neláká, že?
Archanděl Gabriel Slečno, možná, že jste blízko pravdy.
Však, jak jsem řek: Stačí jen slůvko prosté ...
Karlička A co narážky k mé kráse?
Archanděl Gabriel Myslíte ty nohy? Víte, za život jsem viděl
tolik duší, a ač jsem nemiloval ...
Karlička To je mi jasné: tak se mstíte, že?
Archanděl Gabriel To ne. ... a odkud vy lásku znáte?
Z vašich slov cítím jen něco teorie.
Karlička A vy ..., vy jste jak pomník absurditě.
Nemiloval, ale je mu vše jasné ...
Archanděl Gabriel A pak ta halda banality ...
Karlička Vy toužíte po lásce, jak kocour po kočce.
Archanděl Gabriel Jak to víte?
Karlička Vy jste nalezenec toužící po rodině.
Archanděl Gabriel A vy chcete, abych vám uvěřil,
že ve vašem srdci byla někdy vášeň? ...
Kde jste na to přišla, na ty věty?
Ve kterých knihách, ... a na které straně? ...
A kdo vás vyučoval teorii vášně? ...
Slova jsou pro vás jen lehkým vánkem,
když opouštějí vaše ústa.
Jsou to jen ztracenci v prostoru,
už když vám kloužou po jazyku,
nezanechavše hlubší rýhy v času ...
Karlička A vy ...? Mně nikdo ... nemá rád.
Proč trápíte mě, pane?
Archanděl Gabriel Já, že vás trápím?
Já, že vás nemám rád? A proč bych měl?
Já zažil pád!
Já jsem rozhodoval!
Já měl moc!
Já jsem kalkuloval!
Já jsem ...
Karlička Tak pomozte mi, pane!
Archanděl Gabriel Ne, to není to pravé.
A z vašich slz cítím jen vzdor a vztek ...
I já jsem ...
Karlička Co?
Archanděl Gabriel Nic. Chci jen říct, že stále čekám.
Karlička Co jste to za člověka,
... vy, kterému je vše jasné?
Archanděl Gabriel Jasné? ... A proč by mi mělo být vše jasné?
Karlička Jste tvrdý jako kámen.
Jste neoblomný ...
Archanděl Gabriel Stačí jen říct jen slůvko drobné: prosím!
Karlička Což jste nic nepochopil?
Když jsem vás uviděla,
cosi mne v nitru uchopilo
... a stáhlo, a srdce mi zaplavilo.
Cosi vzpříčilo se v mém hrdle.
Cosi uvedlo v pohyb má slova:
jedna se zdála lehká, a jiná zas těžká
jako cent, ... a jiná - už jen v srdci utonula.
Nechte mě, pane,
a starejte se o mrtvé!
Archanděl Gabriel To jsem netušil, že se ve vás
něco hne ...
Karlička Vy toho netušíte ...
Archanděl Gabriel Tak podejte mi ruku!
Karlička Prosím, nechte mě být! ...
MUDr. Léda Dobrý den, jsem doktor Léda!
Archanděl Gabriel Dobrý! Co vás sem doktore vede?
Jdete navštívit své mrtvé či živé?
Dr. Léda To je otázka. A co slečna?
Archanděl Gabriel Ta, zdá se, ... že už je to dobré.
Ale ona vám to sama řekne.
Dr. Léda Ano, dnes jsme tady a zítra můžeme být támhle.
Archanděl Gabriel To bylo chytré ...
Karlička Ráda vás vidím, pane doktore!
Dr. Léda Já taky.
A co vy: kde vy jste?
Karlička S vámi, tady.
Dr. Léda Tak si toho važte ...
Ač to někdy bolí,
náš život je pořád milý výlet mezi lidi ...
A vy pane, jak že se to jmenujete?
Archanděl Gabriel Říkejte mi klidně - Gabrieli.
Dr. Léda Pane Gabrieli, to je vaše příjmení či jméno?
Archanděl Gabriel Příjmení.
Dr. Léda Ano. Tak pane Gabrieli, vy jste přijel sám?
Archanděl Gabriel Ale ne, jsou tady někde další.
Dr. Léda Rád bych ... chtěl bych vás požádat,
jestli byste nepomohli slečně do sanitky.
Archanděl Gabriel To nebude problém, ... ale teď momentálně
nejsou lidi.
Počkejte, zkusím je zavolat.
Dr. Léda Slečno, co mi to děláte?
Karlička Pane doktore, a co chcete slyšet?
Dr. Léda Proč neležíte?
Karlička Pane doktore, a to mám jen ležet
a na svět se koukat skrze skleněnou
baňku televize?
Chci cítit, jak život klokotá.
Chci to, co jiní běžně cítí.
Chci zapomenout ...
Dr. Léda Ale vy nemůžete! ...
Karlička A proč ne? Jsem tak jiná?
Dr. Léda To závidíte tomu, co tam v trávě leží?
Karlička Možná, ... snad.
Jeho duše je klidná.
Není těžké zemřít: těžké je čekat,
až přijde zubatá.
Možná je to fráze, ... však jen pro toho,
co na ni nečeká.
Dr. Léda Ale vy musíte bojovat!
Nevzdávat se!
Karlička A proč bych měla?
Dr. Léda Vždyť děda má vás rád, slečno Wintrová,
... a jen pro vás šetří.
Karlička Stejně se příštího léta nedočkám,
a vy to víte ...
V mých kostech bují cosi jako plíseň.
Archanděl Gabriel Už jsme tady!
Dr. Léda Ano, pane Gabrieli,
jsem rád, že jste přišli.
Eman Já nesu slečně kýbl vody.
Dr. Léda To nebude třeba.
Buďte tak hodní, - pomůžete?
Melíšek Jistě.
Eman Hm...
Melíšek Nekecej, Emane!
(Pán Bůh jako řidič sanitky) Pomůžeš panu šoférovi.
Viďte! Pomůže vám zajít pro nosítka.
... a neškleb se, nejdeš do hospody.
Kam jdeš?... Do sanitky!
Dr. Léda Slečna nám tu usla.
Melíšek Usla jako nemluvně.
Archanděl Gabriel Božské ticho.
Dr. Léda Božské.
Archanděl Gabriel Ta když má pusu zavřenou,
jakoby se rozjasnilo.
A jak jste říkal to jméno, - slečna Wintrová?
Dr. Léda Ano, slečna Wintrová a ...
Archanděl Gabriel To je ... /!/
Dr. Léda Vy ji znáte?
Archanděl Gabriel Tak trochu.
Dr. Léda Zbledl jste ... Co je vám?
Není vám špatně?
Archanděl Gabriel Ale, už je mi fajn.
Melíšek Komu by bylo, když přijde do styku s drakem.
Archanděl Gabriel Jen jsem si na něco vzpomněl.
Eman Tak už jsme tady.
Dr. Léda Tiše!
Melíšek No, konečně!
Dr. Léda Pánové, vaše pláště!
(Melíšek a Eman si převrátí své No, tak je to dobře.
tmavé pláště naruby, bílou Vidíte, jak je to jednoduché!
rubovou stranou navrch) Opatrně, pánové, - opatrně! ...
Melíšek Emane, slečna není mrtvá, - ale spí.
Eman Vidím, mám své oči.
Melíšek Tak nečum a zaber!
Eman Přece si něco neuženu?
Melíšek A na vojně jsi byl, - ne?
Eman Ne.
Melíšek Tak, - raz, dva tři!
Archanděl Gabriel A honem s ní do sanitky,
dokud spí.
Eman Přece se nepřetrhnu!
Melíšek Nekecej a jdi!
Eman Mám plochý nohy ... !
Dr. Léda A teď, pane Gabrieli, podíváme se,
co ten mrtvý.
Archanděl Gabriel Pěkně si tam hoví.
Dr. Léda Ano.
A co vy jste měl se slečnou Wintrovou?
Vy jste se pohádali?
Archanděl Gabriel Ale ne. Já myslel, že si ze mne střílí.
Dr. Léda A nestřílela?
Archanděl Gabriel Nasadila všechny ženské zbraně ...
Dr. Léda Jo, to se nedivím ...
Je to opravdu hezký kousek ...
Archanděl Gabriel Já netušil, že to, co podobalo se marnivosti,
má cosi společné s jejím zdravím.
Myslel jsem, že mě zkouší ...
Dr. Léda A nezkoušela?
Archanděl Gabriel Já vlastně nevím.
Teď vlastně, ... asi ano.
Však nepochopil jsem, kam tím míří.
Dr. Léda Nejste tak trochu slepý?
Archanděl Gabriel Víte, doktore, ... u žen jeden nikdy neví.
Dr. Léda A co vy o tom víte?
Byl jste někdy ženat?
Nevšiml jsem si, že by vám zlatý kroužek
zdobil ruku.
Archanděl Gabriel Připadal bych si jako holub,
a i kdyby se na něm diamanty leskly;
... vrků, vrků!
Dr. Léda Ale proč, Gabrieli?
Archanděl Gabriel Ale to je na dlouhé vyprávění.
Dr. Léda Co máte za problém?
Ven s ním!
Udělám vám psychoanalýzu,
jakou by vám neudělal ani Freud.
Archanděl Gabriel A k čemu by to bylo dobré, - co jsem cvok?
Dr. Léda Uleví se vám.
Archanděl Gabriel Myslíte, jak tomu za tím křovím?
Dr. Léda Ale ne.
Ten má dnes asi jiné povinnosti,
třeba ho Pán Bůh soudí.
Archanděl Gabriel Doktore, ... a vy věříte?
Dr. Léda V co?
Archanděl Gabriel No, ... v tý posmrtný věci.
Dr. Léda A víte, že ani nevím.
Jen někdy cítím, že bych měl,
a někdy zas: však víte, jak to chodí ...
Archanděl Gabriel Nevím.
Dr. Léda Člověk se o lecčems dočte,
a také lecos vidí,
... a pak se diví, jak to mohl připustit.
Archanděl Gabriel Neměl byste pochybovat před majestátem smrti!
Dr. Léda Ale lidi se budou ničit pořád dál ...
A budou umírat i nevinní ...
Má to smysl?
Archanděl Gabriel Nechme toho.
Dr. Léda Ale co: víte, kolik takových jsem viděl?
Archanděl Gabriel Ale ti už nikomu neublíží, ne?
Dr. Léda A taky nepomohou, ... a vše je relativní.
Někdy mrtví lidi spojí,
a někdy zas ... mohou rozpoutat i války.
Archanděl Gabriel A myslíte, že mrtví jsou nebezpeční?
Dr. Léda To ne, Gabrieli.
A teď je váš: tomu muži prasklo srdce.
Archanděl Gabriel Doktore, a čím to je, že ten lidský sval
nic nevydrží?
A proč není na věčnost?
Dr. Léda A proč by měl? Vždyť příjdou další lidi
v dalších generacích.
A ať chceme či ne: i my jen tančíme
na hrobech těch, co tu byli.
A možná, ...a možná je to dobré či zlé: Ale teď
jsme my na řadě, ...Gabrieli.
Jsme na řadě!
Archanděl Gabriel Vy jste pesimista, doktore.
Dr. Léda A co mi zbývá? ...
Archanděl Gabriel Nechtěl byste do nebe?
Nebudete-li v něco věřit,
pak to bude zlé ... /!/
Dr. Léda To je možné, Gabrieli.
Á, pan Vída!
Máte vnučku v nemocnici.
Vída Co se stalo? ... Dobrý den!
Dr. Léda Dobrý!
Myslím, že náhlá slabost.
Vída Už zase?
Říkal jsem dceři, ať ji více hlídá a nepouští ji ven.
Dr. Léda Pane Vída, víte, jak na tom je ...
Vída Právě pro to: měla by ležet!
Dr. Léda Představte si, že by vám někdo nařídil
čtyři stěny akvária,
... co byste si pomyslil?
Vída Ale ona musí ležet!
Dr. Léda Dneska ano: zítra ji propustíme.
Vída Pane, zbývá naděje?
Dr. Léda Naděje bude, najde-li se dárce.
Vída Tak to jsem už stokrát slyšel! ...
Dr. Léda A co chcete, abych vám řek?
Archanděl Gabriel Já bych ...
Dr. Léda Říkal jste něco, Gabrieli?
Archanděl Gabriel Ale ne: jen si tak přemýšlím.
Dr. Léda Pane Vída, když to nejde jinak,
zkuste to Tam,
... třeba tam vaše prosba uspěje.
Víra, to jsou zázraky.
Vída Myslíte? ...
Dr. Léda No nic, já tady končím.
Jdete se mnou?
Archanděl Gabriel Ne, já tady musím počkat.
Dr. Léda Vlastně, zapomněl jsem.
Vy tady máte práci.
Naschle!
Vída Naschle!
Archanděl Gabriel Naschle, doktore!
A co vy?
Vída Já počkám. Byl to přece kamarád,
... i když pro groš by si koleno nechat vrtat
a přitom by se smál.
Ale ty roky ...
Archanděl Gabriel Znali jste se dlouho?
Vída Dlouho pane, - dlouho.
Když nám bylo třináct,
tak jsme spolu holky proháněli.
Víte, ... tehdy vládla ta - pruderie.
Archanděl Gabriel Ale dejte pokoj: za vašich časů to nebylo
tak zlé.
Vída Ale jako dnes!
Tehdy se sex vyučoval po kapkách,
... a nebyl to žádný mítink v atletice!
Archanděl Gabriel No, romantika? ...
Vída Ale dejte pokoj.
Archanděl Gabriel A vidíte: i přes tu pruderii, přece
rodily se děti, ... ne?
Vída To máte pravdu: když se o něčem nemluví,
tak to neznamená, že to není,
... a člověk není stroj.
Archanděl Gabriel Člověk má na to geny ...
Vída Geny, geny ...
Chlap hledá ženskou a ženská chlapa,
... a někdy se hledají tak dlouho,
až se nenajdou.
Archanděl Gabriel A vy?
Vída Co já?
Archanděl Gabriel Litoval jste někdy?
Vída Nikdy! ... I když ... snad někdy, ... ale to víte:
manželství, to není louka rozkvetlá.
Archanděl Gabriel A tady ... ?
Vída Jo, nebožtík Karel? Ne, ten se neoženil:
Archanděl Gabriel Měl problém?
Vída Ale je to dávno: ... někdo mu děvče odlákal.
Archanděl Gabriel Pak zbývá kamarádství ... ?
Vída A víte, že ani nevím, ... ale snad.
Ale co vím: od té doby se ženským mstil
tak, ...že se o ně nestaral.
A ne, že by nebyl zájem: napřed to byly ty,
kterým ujel svateb vlak, pak rozvedené,
a nakonec mu chtěly vdovy
před barákem frontu stát.
Archanděl Gabriel A co ten? ...
Vída Ani nevím ...
Archanděl Gabriel Že to byl kamarád? ... A on... ?
Vída Plácal se v tom: napřed trochu,
pak pití začal holdovat.
A to mu lezlo do peněz tak, že musel prodat
křesla, židle, zbavit se televize,
... pak prodal byt a skončil v ústavu
jak opuštěný pes.
Archanděl Gabriel Smutný osud, ale vybral si ho sám.
Vída Třeba, ... kdyby nebyl ten - kamarád.
Kdyby neuspěl ten, co uspěl: ten by se jistě
po jiné podíval.
Ale víte: tehdy jsme se rvali,
jako dva kozli bojovali.
A víte, že jsem nelitoval?
Bylo mi však smutně, když on mi před očima
ztrácel šarm ... a utrácel za to pití.
Jako by to byl všelék, jako by se bez toho
světa bál ... A pak zas šetřil. Je pravda,
že i někdy půjčil, ale za to nekřesťanský
peníz vymáhal.
Archanděl Gabriel A to jste se nerozešli?
Vždyť jste ho zradil!
Vída A víte, že ani nevím,
... no, nevím proč!
Prostě nevím.
Možná, že se to dá přirovnat ku manželství ...
Možná, že jsem tam měl ležet já.
... a on by se o svou vnučku bál ...
Žena mi zemřela brzy, a pak i syna si
Pánbůh k sobě vzal.
... Byl tak mladý ...
A dneska jsme si zbyli jen já, dcera
a ta malá ... a zeťák,
ten se nám někam zatoulal.
Jedna chřadne a druhá se trápí.
Je to jako bludný kruh,
do něhož jste jednou vstoupil
jak branou do pekla;
... odkud se nevystoupí,
jen, že by se zázrak stal.
A víte, že jsme si ani netykali?
Padesát let mu říkám - pane Hope.
No nic, já už půjdu.
Vy si tu poradíte.
Archanděl Gabriel Tak se mějte!
Vída Sbohem!
Archanděl Gabriel Sbohem!
Vždyť je to tak nespravedlivé.
Měl bych, ... měl bych něco udělat.
Musím zatahat za konexe,
... tak, jak se to dělává.
Není nad čisté svědomí,
... když už jsem ho musel fasovat.
Ale, že to bude tak těžké? ...
A ono se říká: Sytý hladovému neuvěří ...
A je to tak: dokud nejste v poušti,
pak písek, to je jen pár zrnek,
co vás může v botě polechtat.
Tak kde jsou ti dva?
Už tu měli dávno být.
Sakra, tak kde jsou?
Zkusím se spojit tam s těmi na nebesy,
zkusím osud pozměnit.
Jestli to vezme Žirandela, tak se uvidí.
Uvidí, uvidí! ...
Melíšku! Emane!
Pán Bůh (jako náhodný kolemjdoucí) Ale pane, ti vás neuslyší.
Archanděl Gabriel Snad uslyší.
Pán Bůh Ale neuslyší: ti dva, co vypadají jako jeden,
sedí v hospodě,
... a už mají v sobě každý tři.
Archanděl Gabriel No, to vám pěkně děkuji.
Pán Bůh Není zač.
Archanděl Gabriel Já ty dva přerazím!
To bylo řečí, ... a už zase pivo!
To mi nikdo neuvěří, ... neuvěří!
Melíšek Co tu řveš?!
Eman Proč křičíš?
Po třetím pivu se mi svět tak
pěkně rozmázne.
Archanděl Gabriel Melíšku, půjč mi ten telefon.
Melíšek Nepůjčím, a proč bych ti ho měl půjčovat?
Archanděl Gabriel Jde o lidský život!
Melíšek Pracuješ snad v nemocnici?
Víš o tom, že jsi funebrák?
Archanděl Gabriel Půjč mi ho, ... koupím!
Melíšek Koupíš láhev?
Archanděl Gabriel Koupím.
Melíšek Přísaháš?
Vždyť jsi říkal, že nemáš ani floka ...
Jak ti věřit mám?
Eman Správně! ... ty jsi ten nový - funebrák?
Vždyť ty jsi ten tuhý ...
Fuj, jdou na mě nějaké sliny ...
Melíšek Emane, ty čuně nebeské!
Stříhej k záchodové míse!
... A ať tě nenapadne zmizet!!
Eman Proč já?
Já jsem sem nepřišel
s kusem ledu mezi nohama ...
Archanděl Gabriel Tak půjčíš mi ten telefon?
Melíšek Á, půjčím, ... ale!
Archanděl Gabriel Co ale?
Melíšek Ale víš, jak to dneska chodí:
Sliby jsou sliby, a když mají fůru slov,
nikdo je už nikdy nedohoní.
Archanděl Gabriel Tak co bys rád?
Melíšek No, ... víš, že jsem kamarád.
Dáš mi na to papír, ... já papíry mám rád.
Archanděl Gabriel Beze všeho: z první gáže koupím láhev.
Melíšek Teď musím uvažovat:
použít výrazu láhev, a-nebo - spíše láhve?
Co zdá se lepší?
Archanděl Gabriel Prosím tě, podepíšu všechny tvé požadavky.
Melíšek Emane, papír!
Emane, papír!
Emana není ...
Kde je Eman?
Eman zmizel ...
Neslyšel jsem, že by někde něco někoho
či něco spláchlo.
Tak asi žije: asi se neutopil
v záchodové míse.
Eman Už ho nesu, šéfe!
Melíšek Ale ten ne!
Víš co, Emane: podívej se mi do té kapsy.
... Co tam vidíš?
Eman Šéfe, tam je všechno rozmazané?
Melíšek Arči, šáhni tam po papíru.
Děkuju ...
Tak, co tam napíšeme?
Piš ty.
Archanděl Gabriel A co mám psát?
Melíšek Napiš: Dlužní úpis.
Napiš, že dlužíš - pánovi Melíškovi
... láhev rumu, v hodnotě sto padesát.
Eman Šéfe, to drahé.
Melíšek Ale ne: co když nám rum inflačně zdrahne ...
Archanděl Gabriel Melíšku, tady to máte.
Melíšek A co podpis?
Správně!
Na, tady máš ten přístroj;
... a kam chceš volat?
Archanděl Gabriel Co se staráš?
Paní Marína Dobrý den, pánové!
Melíšek Aby to čert ...
Dobrý den, ... přeje osádka naší šéfové!
Paní Marína Melíšku dýchněte! ... radši nedýchejte.
A co vy s tím telefonem?
Archanděl Gabriel Chtěl jsem volat, ale je tam stále obsazeno.
Paní Marína Ukažte! To číslo mi připadá povědomé,
... a má svou délku.
Že vy voláte na uvzdychanou linku? ...
Archanděl Gabriel Já volám k Pánu Bohu.
Paní Marína Každý má své nebe někde jinde.
Ale co já s tím?
Co má s vašim nebem moje konto?
Archanděl Gabriel Ale paní, jde o lidský život!
Paní Marína Ale proč tím zatěžujete tu uvzdychanou linku?
Archanděl Gabriel Jen dovolte mi paní!
Pak to vysvětlím.
Paní Marína Já už dovolila, a dopadlo to špatně.
No, pokud jde o lidský život,
... proč bych měla říci ne.
Jen si zavolejte,
ale napřed, já vám to číslo odblokuju.
Melíšku, jděte domů!
Ale napřed toho chudáka odvezte!
A vy, Emane, jak by smet.
Vás dva mám přečtené, znám vás nazpaměť.
Melíšek Šéfová, vy mu to dovolíte?
Paní Marína A proč ne?
Melíšek Posledně jsem platil jako mourovatý,
... a jak vy k tomu přijdete?
Paní Marína Co se staráte?
Vemte, co vzít máte, a ať už vás nevidím!
Melíšek Už jdu, ... tak, co tak řvěte? ...
A beru si sebou i svou duši.
Paní Marína Jó, Melíšku, dnes ji máte nějako píchlou,
... to bude asi tím koštětem.
Tak volejte, za chvíli se vrátím.
Jen doufám, že mi v té době
ještě budou patřit vlastní šaty?
Neupejpejte se a číslo si vytočte.
Archanděl Gabriel Díky, paní.
Paní Marína Ještě neděkujte, posledně mi tam někdo praštil
telefonem.
Archanděl Gabriel A ano, ale já to musím zkusit.
Paní Marína Dobře: takže, ať nemusím prodat vlastní firmu!
Archanděl Gabriel Jen se nebojte.
Paní Marína Tak víte co, ... fajn, tak já už jdu.
Archanděl Gabriel Haló!
Ticho na konci drátu
A kuš, ... obsazeno.
Ano, haló!
Zkusím to znovu.
Haló!
Jen šum sfér se nese mezi nebem, zemí - a dráty.
Jak se máte, byrokrati!
Tak to zvedněte!
Já vás přetrhnu jako ...
Haló, je tam někdo?
A zase ticho.
Tak už to berte!
To si vypijete!
Pane Bože, tam někdo musí chrápat!
Haló! Vy svatí, já vám to tam spočítám!
Když nechcete brát telefony, dostanete
fleky na orloji a budete šlapat čas.
Haló, ... haló!
Telefon Ano, dovolali jste se ...
(Žirandela) To jste vy, Archanděli?
Tů, tů, tů, tů, tů ...
Nedovolali jste se do Úřadu Pána Boha,
Upozorňuji, že i za každou započatou a
nedovolanou minutu vám bude účtováno
tolik, kolik vám náš úřad vyměří.
Bůh s vámi ...
Archanděl Gabriel Ti se, sakra, odposledka vylepšili!
Paní Marína Tak co, měl jste úspěch?
Archanděl Gabriel Ale kdepak, dopadlo to tak, jak jste řekla.
Jen peníze se odkulily.
Paní Marína Tak o co jde, Arči, ... že chcete k Pánu Bohu?
Vy tam chcete orodovat?
Archanděl Gabriel No, to je delší příběh.
Paní Marína Vy jste něco proved?
Archanděl Gabriel To ne.
Paní Marína Jste si tak jistý, že si tam nahoře pomůžete?
Archanděl Gabriel Nechci pomoci sobě.
Paní Marína Je to složitější? ...
Archanděl Gabriel Je a není; ale pro mě ano.
To se už tak stává, když úhel pohledu se mění.
Shora vypadá vše jinak.
Paní Marína A vám se něco podobného stalo?
Archanděl Gabriel Dá se říci.
Paní Marína Máte to asi těžké,
ale já vám pomoci nemohu.
Zkuste to ještě jednou,
... a to je tak vše,
co vám mohu nabídnout.
Archanděl Gabriel Zkusím, ale zdá se mi to zbytečné.
Připadám si jako ten,
co na zeď hází hrách;
s tím, že čeká, až vyroste,
... že se pak po něm ... do nebe vyšplhá.
Vše se mi zdá zbytečné ...
Paní Marína Tak to milý pane už nežijte! ...
Vy jste jako mrtvý pták.
Jste vůbec chlap?
Archanděl Gabriel Tak asi jo,
... když jsem na ženské ...
Paní Marína No, to není tak jisté.
Jsou ženy,
které by vám mohly o tom povídat ...
Archanděl Gabriel Hm ... Myslíte? ...
Jo, ale já mám to, co každý chlap.
Paní Marína A to je co?
Archanděl Gabriel No, víte, ... vždyť to musíte znát.
Paní Marína No, a co když ... jste se dal k travestitům
... a teď frajeříte akorát?
Archanděl Gabriel Dejte pokoj.
Připadám si jako padlý anděl,
bez možnosti vstát.
Je to jako by vás někdo přejel
a pak za to ještě drobné vymáhal.
Paní Marína To je přesné: tak to znám.
Ale vy musíte se prát!
Archanděl Gabriel To se vám lehce řekne.
Paní Marína Lehce, nelehce: ale je to tak.
Je to váš problém,
... tak si ho řešte a nefňukejte,
pokud chcete někdy dobře spát.
Archanděl Gabriel Budu muset.
Ještě to zkusím telefonem.
Paní Marína Tak jo, ale s citem!
Vždyť víte .../!/
Archanděl Gabriel Vím.
Paní Marína Tak se tady mějte!
Archanděl Gabriel Tak naschle!
Paní Marína Naschle!
A zítra se uvidíme.
Doufám, že se budete tvářit lépe.
Buďte chlap!
Archanděl Gabriel Jo, jo, - to se to řekne.
Jen jak to udělat, to vám nikdo neprozradí ...
Jen se snažte!
Zabojujte!
Zkuste hrát šachy s figurkami,
co jsou těžké jako hory ...
Tak těžké je s byrokraty se prát.
Vždyť ti vždycky zmizí mezi paragrafy.
Jsou to pilné myši,
a prý na nich stojí stát ...
Občan má však pocit samé díry,
a pak vypadá jak Ementál ...
Tak když zavolám,
tak mi praští telefonem,
... vždyť to znám.
Sám vím, jak se vládne mocí,
... hlavně, když se může ovládat ...
Ale to pak přijdou i spodní proudy
... a všichni se diví, ... ale i vy,
co jste zač?
Ono vás to vsákne,
... vcucne jak nenažraný had.
Rozkouše, rozmělní, přežvýká ...
A nic vám nepomůže:
někdo se vás bojí,
někdo vás jen potřebuje.
A pak té radosti ...
když vás vidí upadat.
To znám ...
Tak co mám udělat?
Ty dvě tam sedí
jak žáby na prameni ...
Musím se tam podívat! ...
Na Zem jsem letěl tak,
jak se letí z funkce ...
Vzhůru už to ale půjde hůře,
však není možno se tam nedostat.
Nesmím ji v tom nechat!
Musím udělat to, co jsem neudělal
a napravit to, co shůry vypadalo
jako malé nedorozumění ...
Jako drobnost.
Jako když praskne pérko
v hodinovém stroji ...
A stačilo tak málo: změnit údaj,
... pozměnit barvu.
To děvče musí trpět,
a já neměl zájem: věnoval jsem se jen sobě
a svým povinnostem ...
Ano, už to mám: vím, jak to udělat,
jak dostat se na nebesa ...
Musím zemřít, musím život obětovat ...
Možná, že se pak znovu vrátím,
... možná, že zas budu, ... no /!/,
... ano, tak to udělám.
Tak.
Však není to lehké,
... co kdybych skončil v pekle! ...
Však kdo nic neriskuje, tiše žije,
tiše umírá.
Proč neriskovat, že skončím tam dole?
Přece jen tak se dá zjistit,
jestli Dante nekecal ...
Na každém špatném je cosi dobré.
Na každém dobrém cosi špatné,
jen je třeba se lépe podívat,
... zjistit, použít, využít, možno zneužít,
či jen tak nechat vyhnít,
... co srdce si přeje a žaludek přežvýká ...
No nic, musím to zkusit,
... už vím, co mi chtěl Pán Bůh sdělit.
Pochopil jsem, pochopil, - proč jsem
tak hluboko pad ...
A zase se cítím tak lehce,
zase jsem ten anděl na nebeské dráze! ...
Už se i vznáším ...
Vždyť to vím! ... Vím, jak to udělat!...
Zase jsem šťastný
a šťasten budu, když budu umírat ...
Však otázkou je: jak, ... a to je problém.
Všechno to bolí ...
Jo, bolí, ... a bolest nemám rád.
No nic, zkusím to s rumem
... a použiju z lednice chlad.
Tělu neuškodí
a já poletím k nebi jak nebeský pták.
Ano, tak to bude:
opiju se Melíškovým rumem ...
a lednici přidám,
udělám si takovou soukromou Antarktidu ...
Tak sbohem! ... Sbohem!
A držte mi palce, drazí,
ať se octnu tam,
kde jsem si to přál ...
A modlete se tiše,
šel jsem umírat.
Nebe
Orandela Žirandelo!
/líčí se/ /...Rtěnku si vybrat, aby byla k pleti ...
Žirandelo!
./... a k oblečení.
Žirandela Ano, můj šéfe!
Orandela /To je malér.
Tak pojď a posaď se tady.
Žirandela Jak poroučíte.
Orandela Jak to říkal náš ex, exvelitel.
Říkal, že v každé z nás viděl ženu.
Žirandela No, tak nějak se choval.
Stěžoval si, že ho svrbí tělo.
Stepoval jako kočka po rozpálené plotně
a používal pak slova,
jež jsem od něj nikdy neslyšel.
Orandela A víš, od teď budeme používat - neslyšela.
Žirandela A proč?
Orandela Protože i ty jsi žena.
Podívej se na sebe:
máš snad postavu Gabriela?
To, co mu přebývá, to nám chybí.
Žirandela Správně, a co s tím?
Orandela Nebudeš se cítit lépe ve své nové roli?
Žirandela No, my ale máme být neutrální!
Orandela Ale dej pokoj. Podívej se.
Vezmeš si tu zlatou šňůrku,
a zkus si ji dát kolem krku.
Podívej se, jak se třpytí.
Jak září v slunci.
Jak ti sluší.
Jak zvýrazňuje ladnost šíje.
Ty tvary, co jen ženu krášlí.
Žirandela Máš pravdu, není to špatný pocit.
Orandela A takových pocitů může být více.
Žirandela A založíme si módní butik.
A budeme mít tam haldu šatů.
Orandela A představ si, že bychom každý den
chodily v jiné říze.
Žirandela Já ji vidím jako zlatou.
Orandela Já ani nevím, hlavně bych chtěla přiléhavou.
Žirandela Ano, to je ono!
Takovou, co obepíná tělo.
Takovou, co stáhne, ale nezabolí.
Takovou, jež zdůrazňuje těla pohyb.
Orandela A boty na podpatcích ...
Žirandela Jako bych je viděla.
Jako bych už plula v krásných lodičkách
a kličkovala mezi muži,
jež ozáření krásou klopí zrak.
Orandela A ještě zlatý šperk ...
Žirandela A krásné vlasy ...
Orandela A vybudujem salon krásy.
Jemné masáže tam budou ...
Žirandela A budou tam taky lázně.
Orandela A na kadeřníka nezapomeň!
Žirandela Není to nádherné?
Tak povídej, povídej,
... co tam ještě bude?
Orandela A pak jeden velký dlouhý supermarket.
A my vyjedeme ráno v šest a skončíme s nákupy
až navečer, nebo až příští den na oběd.
Žirandela To bude krásné ...
Hope (jako duše) Z a k l e p á n í
Orandela Vstupte!
Žirandela Duše muže?
Co sem leze?!
Orandela Co sem lezete, člověče?!
Hope Promiňte, včera jsem zemřel
a ještě se nevyznám.
Žirandela To vás neomlouvá!
Hope Ale já bych se chtěl jen popozeptat ...
Orandela Můžete si podat žádost, jestli chcete.
Za dveřmi najdete řadu formulářů,
... a věřte, je jich tam dost.
Hope Ale ...
Orandela Neslyšel jste!
Žirandela Nezdržujte! Zdržujete nás v práci.
Hope Já jen ...
Žirandela A vyplňte blanket hůlkovým písmem!
Nemíním si kazit oči.
Hope Ale to je jen ...
Orandela Tak už jděte, nebo chcete skončit v pekle?
No, kde jsme to skončili?
Žirandela Druhý den na oběd ...
Orandela Ano, a s plnými koši,
velkými, velkými jak ...
Žirandela Jak mrakodrapy?
Archanděl Gabriel Z a k l e p á n í
Orandela Sakra, kdo to zas ruší?
Dnes se tady dveře netrhnou.
Myslím, že tu duši necháme chvíli bušit,
počkáme, jestli si to nerozmyslí,
třeba si najde jinou zábavu.
Archanděl Gabriel Z a k l e p á n í
Orandela Ta je nějak vytrvalá. Tak postarej se o ni.
Nemám chuť se s někým vybavovat.
Archanděl Gabriel Z a k l e p á n í
Orandela Tak čeho je moc, toho je příliš.
Mám toho plné zuby.
Žirandela Tak co sní?
Orandela Zazdá-li se ti její prosba nevhodná -
/odejde/ - nabídneš jí výlet do pekla.
Archanděl Gabriel Z a k l e p á n í
Žirandela Tak vstupte!
To jste ?.../!/
Archanděl Gabriel Ano, Žirandelo, to jsem ...
Žirandela To jste vy, co nám do dveří buší?
Archanděl Gabriel Ty mě nepoznáváš?
Žirandela Vyplňte si formulář,
... a za dveřmi, jako každý jiný!
Archanděl Gabriel Proč?
Žirandela Chcete-li s naším úřadem mluvit,
vypíšete dopodrobna: čeho se vaše návštěva
bude u nás týkat, a to další.
Archanděl Gabriel Co další?
Žirandela Co se vám v hlavě honí.
A teď zavřete ty dveře!
Archanděl Gabriel Tak Žirandelo, co se stalo?
Žirandela Ano, ale zvenčí!
Archanděl Gabriel Žirandelo!
Žirandela Jděte, nebo vám nezaručím,
že neskončíte v pekle.
Archanděl Gabriel To by se mi stalo?
Žirandela Stalo.
Archanděl Gabriel Když stalo, tak stalo.
Žirandela Tak už jděte!
Hope Z a k l e p á n í
Žirandela To jste zase vy?!
Co tu chcete?
Hope Já jen, jestli ... mám tam upřesnit,
jak dlouho jsem se spalničkami ležel?
Žirandela Ale ano, a teď jděte!
Orandela Žirandelo, co se stalo?
Žirandela Ale přišel sem ...
Orandela Kdo?
Žirandela Tomu neuvěříte, byl tu Arči.
Orandela Co tu dělal ten padlý pták?
Žirandela Šel si vypsat formulář.
Orandela To je dobře.
Ale proč je tady, co má zalubem?
Žirandela To ještě nevím, ale ...
Orandela Třeba jde po mé funkci.
Třeba se rozhod, že mě z křesla vyhodí.
Žirandela Ale vypadal celkem dobře, ... jako chlap.
Orandela Co tu může chtít?
Ten je schopen vymyslet jen něco nekalého,
akorát. Musíme si dát pozor.
Žirandela Vy ho chcete šoupnout na Zem?
Orandela To právě ještě nevím ...
Víš co, půjdu vedle.
Uvidíme, co nám ptáček zazpívá.
Hope Z a k l e p á n í
Žirandela Tak to jste zase vy!
Hope Ano, můj anděli.
Žirandela Tak ukažte, jak jste se pochlapil.
A zase chyba!
Chybí vám, kde jste se nejraději miloval,
a ta gramatika!
Hope Ano, já to opravím.
Žirandela Ano, a doufám, že rád?
A jestli vás ještě jednou vyhodím .../!/
Hope Jsem si jist, že budete spokojená.
Archanděl Gabriel Z a k l e p á n í
Žirandela Tak už vypadněte!
Hope Už běžím!
Žirandela Vstupte!
Archanděl Gabriel Ano, už jsem tady!
Žirandelko, mám vše, tak jak sis to přála.
Nesu ti ten papír.
Žirandela Ukažte, co tam všechno máte!
A víte, že klamání úřadu je drahé?
A že ti, co lhali, skončili tam dole!
Archanděl Gabriel Ne, o tom jsem neslyšel.
Žirandela Ale slyšeli jiní.
Archanděl Gabriel Ti malí, ti velcí mají od přírody
neprůstřelné vesty.
Žirandela